Hønsesuppe er en paneuropeisk klassiker, med klare røtter i fransk koketradisjon. Så også denne oppskriften, som har fulgt min nesten 100-årige tyske bestemor gjennom et langt liv – helst én gang i uken. Og etter at bestemor ikke lenger klarte å koke selv, har jeg kokt og frosset ned denne avhengighetsdannende suppen for henne jevnlig.
Oppskrift skrevet av Rainer |
Oma, som vi kaller bestemor, hevder ikke copyright på denne hønsesuppen. Hun mener det er slik “man” lager “Hühnersuppe”. Til dels har hun rett. Men likevel er det hennes variant av en gammel klassiker.
Etter at bestemor ble enke i 1942 og de to sønnene flyttet hjemmefra i løpet av 1950-tallet, har hun stort sett bodd og trivdes i eget selskap. Likevel var det varm middag hver dag, presist klokken 14.
Og en kraftig suppe, uten noe ved siden av, har alltid vært en fullverdig middag for henne. Og det forklarer kanskje hvorfor Omas Hühnersuppe er kraftigere enn de fleste andre varianter. Denne suppen tåler virkelig å stå på egne ben.
Bestemors hønsesuppe er hverdagsmat. Fullverdig hverdagsmat. Men det har slått meg senere at hun ikke pleide å by gjester denne suppen – kanskje mente hun den var for enkel?
Oma, Hedwig Hennig, her i sitt 98. leveår, nyter fortsatt livets gleder når hun kan. Dette glasset klarte hun imidlertid ikke å løfte… |
Og det tok også en stund før jeg forstod at utgangspunktet for oppskriften hennes kan finnes i de fleste litt eldre grunnkokebøkene fra hele Europa. I disse kokebøkene blir ofte det franske opphavet nevnt, selv om det franske og mellomeuropeiske kjøkkenet flyter ubemerket over i hverandre.
Rhinen er ingen tyskfransk matgrense. Tvert imot! Franske Alsace hevder seg å være kålens hjemland. Tysk “Suppengrün”, som finnes på ethvert supermarked, viser seg å være det vi kjenner som “mirepoix” fra Frankrike – det vil si gulrot, purreløk og knollselleri, og av og til med persille og/eller persillerot. “Suppengrün” er også basen for denne suppen.
Omas hønsesuppe skiller seg ut fra tysk standard ved at vi bruker mindre væske, og dermed får en mer konsentrert og mettende suppe, samt at vi har i en ekstra løk og litt hvitløk, som gir den ekstra piffen.
Den franske standarden bruker litt annen teknikk og ofte mer urter (laurbærblad og timian), men jeg har funnet originalt franske oppskrifter som er svært like Omas hønsesuppe. Så skulle du servere gjestene dine denne suppen, lyver du ikke dersom du sier at dette er en “fransk hønsesuppe”.
Men den litt kjedelige, fulle sannheten er at dette er en “vesteuropeisk hønsesuppe” – eller en EU-suppe om du vil! Den er en populær gjenganger i flere hjem enn min bestemors. Og er det ikke for lenge siden jeg var i Tyskland, så er det ikke usannsynlig at Oma har fisket opp en porsjon frosset Hühnersuppe fra fryseren og varmer den i mikroen akkurat i dag!
Oppskrift
Ingredienser
2 store kyllinglår
1½ l vann
2 ts salt
1 stor løk, hakket
2-3 hvitløkbåter, finhakket
1 liten eller ½ stor purreløk
2-4 gulrøtter
⅛ sellerirot (best) og/eller 1 persillerot
1 neve nudler
Salt og hvit pepper
Kruspersille og/eller gressløk
Det er rimelige og ikke all verdens ingredienser som skal til. Ikke kjøp dyre superkvalitetsvarer til denne retten! Alt skal kokes lenge, så du vil ikke merke noen vesensforskjell. Vi brukte frosne kyllinglår (tin i kjøleskapet dagen i forveien!). Jeg hadde en persillerot liggende, og ingen sellerirot (selv om sistnevnte er bedre da den gir mer smak). Skjær alle grønnsakene i passe små terninger og finhakk hvitløken.
Vask kyllinglårene godt og kok dem i 45 minutter i saltet vann, sammen med løken og hvitløken.
Ha deretter i alle de hakkede grønnsakene og kok i 15 minutter til. Ha så i nudler, smak til med salt og pepper og kok i 10-15 minutter til (sjekk nudlenes koketid på pakken). Nudler, ja! Jeg ville aldri ha dem, mens bestemor ville ha masse. Kompromisset ble en stor neve nudler. Du kan ha i mye mer, eller du kan sløyfe dem helt (men ikke endr den totale koketiden).
Nå, etter totalt 1 time og ett kvarter, burde kyllinglårene være ferdigkokt (det vil si at kjøttet løsner lett fra beinet). Fisk dem ut av suppen.
La kyllinglårene avkjøles litt. Rens unna bein, brusk og skinn, kutt i småbiter og ha kjøttet i suppen igjen. Suppen er nå ferdig, men trenger kanskje å varmes litt igjen.
Hell i suppeskåler. Garner eventuelt med litt hakket persille og/eller gressløk. Dersom du ikke har hatt for mye nudler oppi, kan du med fordel servere brød (baguette) ved siden av. Vi spiste suppen ved siden av “Kartoffelpuffer” (tyske potetpannekaker) med eplemos, som er bestemors andre store favoritt.
Se oppskrift på Kartoffelpuffer og hjemmelagd eplemos her!
Oppskriften er nok til 2-4 porsjoner suppe: 2 store hovedretter, 3 mindre hovedretter med brød eller 4 forretter.